Тенденции

свекор

Привітання з днем ​​народження свекру

Вам бажаю завжди посміхатися

І довіку печалей не знати,

І всіх цілей легко добиватися,

Щоб від щастя весь час сяяти!

Нехай в сім'ї вашої буде тепло,

І нехай кожна в житті хвилина

Дарує вам тільки світло і добро!

Людина в душі ви просто чудовий.

Золотий ви свекор, добрий і уважний.

Чи допомагаєте завжди і справою, і радою.

І величезне спасибі, тато, вам за це!

Приймайте, тато, наші привітання.

Щастя вам, здоров'я, довгих-довгих років.

Жити в любові і радості, без горя, зла і бід!

Дорогий мій свекор, вітаю Вас з днем ​​народження! Такому доброму, щирому, мудрому людині хочеться побажати тільки найкращого: здоров'я, щастя, любові, добра, благополуччя, успіхів, енергії, гарного настрою. Нехай життя приносить багато яскравих подій і вражень. Багато відпочивайте і посміхайтеся.

Сьогодні свекор - іменинник,

Сьогодні свято у нього.

Хочу окреме спасибі

Сказати за синочку його.

І я хочу Вам побажати

Здоров'я міцного по життю

І ніколи не сумувати.

Ростити внучат, не знати біди,

Щоб всі мрії скоріше збувалися.

Ви, тато, дуже нам потрібні!

Свекор мій - чоловік видний,

Дозвольте з днем ​​народження

Вас привітати, дорогий!

Я на багато років вперед.

Все для Вас - і щастя, радість,

Хочу сказати Вам в день народження

Трохи теплих, добрих слів.

Про те, як сина виховали,

Що виріс син Ваш мужиком.

За доброту і за любов.

І що в будь-який час року

Приходимо до Вас, а стіл готовий.

А у мене відповідь інший!

Таких людей на світі мало,

Що люблять щиро, душею!

Слова «свекор9raquo; спочатку боялася.

свекор

Морфологічні та синтаксичні властивості Правити

  • МФА: од. ч. [svʲɵkər], мн. ч. [svʲɵkrɨ]

Семантичні властивості Правити

  1. отецмужа ◆ свекор зі свекрухою приходять на млинці до батьків невістки. «Наші діти: Дошкільнята і молодші школярі (форум)», 2005 р (Цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури) ◆ Невістка хотіла поцілувати руку у свекра , але той не дав руки, а поцілував її в малинові губки, як сам їх називав. І. І. Лажечников, «Беленькие, чорненькі і сіренькі», 1856 р (Цитата з Національного корпусу російської мови, див. Список літератури)

антоніми Правити

  1. свекруха (за гендерною ознакою); Конверсія: невістка

фразеологізми Правити

  • іменники: свекруха, свекровушка
  • прикметники: свекровін

Походить від праслав. * Svekr', від кіт. в числі іншого відбулися: ін-рос. свекр', церк.-слав. свекр' (грец. πενθερός); пор .: укр. свекор (рід. п. свекра), сербск.-церк.-слав. свекр', болг. свек'р, сербськ. све̏кар (рід. п. свѐкра), словенська. své<kǝr (рід. п. svękra), чеськ. svekr, словацькою. svokor, польск. świekier, рід. п. świekra. Праслав. * Svekr' (з огляду на укр. -е-) родинно др.-інд. c̨vác̨uras, Авести. ẋvasura-, літ. šẽšuras, грец. ἑκυρός, Гомер. εκυρέ, лат. socer «тесть, свекор», др.-ст.-ньому. swëhur «свекор», алб. vjerr, vjehërr - те саме.

  • англійськаen: Father-in-law
  • латинськийla: socerм.
  • Фінськийfi: appi
  • шведськийsv: Svärfar (sv)заг.
  • Есперанто і eo: bopatro
  • японськийja: 父
  • Додати синоніми в секцію «Семантичні властивості»

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

− 3 = 7